Finger

Finger
m; -s, -
1. finger (auch des Handschuhs); der kleine Finger the little finger; einen Finger breit / dick / lang the width / thickness / length of a finger, as wide / thick / long as a finger; den Finger an die Lippen legen put one’s finger to one’s lips; einen Ring am Finger tragen wear a ring on one’s finger; mit dem Finger drohen wag one’s finger; mit den Fingern schnippen snap one’s fingers; etw. an den Fingern abzählen können be able to count s.th. on the fingers of one hand; das kannst du dir an den oder fünf Fingern abzählen umg. fig. that’s clear as daylight; was oder eins auf die Finger bekommen oder kriegen umg. get a rap across the knuckles (auch fig.); sich (Dat) in den Finger schneiden cut one’s finger; umg. fig. make a big mistake; sich (Dat) die Finger verbrennen burn one’s fingers (auch umg. fig.); Finger weg! oder lass die Finger davon! umg. hands off!, don’t touch!; fig. don’t you get involved; mit dem Finger zeigen auf (+ Akk) point at (oder to); fig. point one’s finger at; man zeigt nicht mit dem nackten Finger auf angezogene Leute hum. it’s rude to point (at people); der elfte Finger umg., hum. one’s third leg
2. fig.: das sagt mir mein kleiner Finger a little bird told me; etw. im kleinen Finger haben umg. have s.th. at one’s fingertips; das macht sie mit dem kleinen Finger umg. she can do that with her eyes shut; jemanden um den (kleinen) Finger wickeln umg. twist s.o. (a)round one’s little finger; gibt man ihm den kleinen Finger, nimmt er gleich die ganze Hand give him an inch, and he’ll take (you) a mile; krumme oder lange Finger machen umg. get itchy fingers; mit spitzen Fingern anfassen hold at arm’s length; jemandem auf die Finger klopfen rap s.o.’s knuckles; jemandem auf die Finger sehen oder schauen umg. keep a close eye on s.o.; jemandem durch die Finger schlüpfen oder gehen slip through s.o.’s fingers (Verbrecher etc.: auch clutches); Verbrecher etc.: auch give s.o. the slip; das lasse ich mir nicht durch die Finger gehen umg. I’m not going to let the opportunity slip; jemandem in die Finger geraten oder fallen umg. fall into s.o.’s hands; in oder zwischen die Finger bekommen umg. get hold of, get one’s hands on; der soll mir nur unter die Finger kommen! umg. drohend: just wait till I lay my hands on him!; wenn ich den / die in oder zwischen die Finger kriege! umg. drohend: if I lay my hands on him / her!; seine Finger im Spiel oder drin haben umg. have a hand in it; er hat überall seine Finger im Spiel oder drin umg. he’s got a finger in every pie; keinen Finger rühren oder krümmen oder krumm machen umg. not lift a finger (für jemanden to help s.o.); er hat keinen Finger gerührt etc. umg. he never once lifted a finger (to help); er macht sich die Finger nicht (gern) schmutzig umg. he doesn’t like getting his hands dirty; es juckt oder kribbelt mich in den Fingern oder mir jucken die Finger nach dem Haus / ihn zu schlagen umg. I’m longing (oder dying) for that house / to hit him; ich würde mir die oder alle zehn Finger danach lecken umg. I’d give my right arm for it; (sich [Dat]) etw. aus den Fingern saugen make s.th. up; den Finger auf die Wunde legen touch on a sore point; sie hat an jedem Finger einen oder zehn umg. she has one for every day of the week
* * *
der Finger
finger
* * *
Fịn|ger ['fɪŋɐ]
m -s, -
finger

der kleine Finger — one's little finger, one's pinkie (US, Scot)

mit dem Finger auf jdn/etw zeigen or weisen (geh)to point to sb/sth

mit Fingern auf jdn zeigen (fig) — to look askance at sb

jdm mit dem Finger drohen — to wag one's finger at sb

jdm eins auf die Finger geben — to give sb a rap across the knuckles

jdm was auf die Finger geben — to rap sb across the knuckles

jdm auf die Finger schlagen or hauen or klopfen (lit, fig) — to rap sb's knuckles, to give sb a rap on the knuckles

zwei Finger breit —

keinen Finger breit nachgeben or weichen — not to give an inch auch Fingerbreit

(nimm/lass die) Finger weg! — (get/keep your) hands off!

nicht die Finger schmutzig machen (lit, fig) — not to get one's hands dirty, not to dirty one's hands

das kann sich jeder an den (fünf or zehn) Fingern abzählen (inf)it sticks out a mile (to anybody) (inf)

das lässt er nicht mehr aus den Fingern — he won't let it out of his hands

jdn/etw in die Finger bekommen or kriegen (inf) — to get one's hands on sb/sth, to get hold of sb/sth

bei etw die Finger drinhaben (inf) — to have a hand in sth

er hat überall seine Finger drin (inf) — he has a finger in every pie (inf)

die Finger abschreiben or wund schreiben/wund arbeiten etc — to write/work etc one's fingers to the bone

wenn man ihm/dem Teufel den kleinen Finger gibt, (dann) nimmt er (gleich) die ganze Hand (prov) — give him an inch and he'll take a mile (inf)

lange Finger machen (hum inf) — to be light-fingered

jdm in or zwischen die Finger geraten or fallen — to fall into sb's hands or clutches

die Finger von jdm/etw lassen (inf) — to keep away from sb/sth

die Finger verbrennen — to burn one's fingers in sth, to get one's fingers burned in sth

jdm (scharf) auf die Finger sehen — to keep an eye or a close eye on sb

etw aus den Fingern saugen — to conjure sth up (inf), to dream sth up

die or alle Finger nach etw lecken (inf) — to be panting or dying for sth (inf)

für jdn keinen Finger rühren — not to lift a finger to help sb

keinen Finger krumm machen (inf) — not to lift a finger (inf)

den Finger auf eine/die Wunde legen — to touch on a sore point

mich or mir juckt es in den Fingern(, etw zu tun) (inf) — I'm itching or dying to (do sth)

da hast du dich in den Finger geschnitten (inf) — you've made a big mistake

er hat eine or zehn an jedem Finger — he's got a woman for every day of the week

jdn um den kleinen Finger wickeln — to twist sb round one's little finger

etw im kleinen Finger haben (= perfekt beherrschen) (= sicher im Gefühl haben) — to have sth at one's fingertips to have a feel for sth

man zeigt nicht mit nacktem Finger auf angezogene Leute (inf) — it's rude to point

See:
spitz
* * *
der
1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) finger
2) (the part of a glove into which a finger is put.) finger
* * *
Fin·ger
<-s, ->
[ˈfɪŋɐ]
m finger, finger
der kleine \Finger the [or one's] little finger, the [or one's] pinkie fam
[nimm/lass die] \Finger weg! [get/take your] hands off!
\Finger weg davon! hands off [it]!
den \Finger am Abzug haben to hold the trigger
jdm mit dem \Finger drohen to wag one's finger at sb
jdm was [o eins] auf die \Finger geben to give sb a rap [or to rap sb] across [or on] the knuckles
[sich dat] den \Finger in den Hals stecken to stick one's finger down one's throat
den \Finger heben to lift one's finger
mit den \Fingern knipsen [o schnippen] to snap one's fingers
mit dem \Finger auf jdn/etw zeigen to point [one's finger] at sb/sth
[sich dat] etw an den [fünf [o zehn]] Fingern abzählen können (fam) to know sth straight away
das hättest du dir an den fünf \Fingern abzählen können! a five-year-old could have worked that out! fam
den Grund kann man sich ja wohl an den \Fingern abzählen the reason is quite obvious
etw in die \Finger bekommen [o kriegen] (fam) to get one's fingers on sth
jdn in die \Finger bekommen [o (fam) kriegen] to get one's hands on sb, to get a hold of sb
wenn ich den in die \Finger kriege! wait till I get my hands on him!
der elfte \Finger (hum fam) one's third leg hum fam
jdm in die \Finger fallen [o geraten] (fam) to fall into sb's hands
sich akk in den \Finger geschnitten haben (fam) to be wrong
da hast du dir aber gründlich in den \Finger geschnitten! you have another think coming! fam
einen/eine [o zehn] an jedem \Finger haben (hum fam) to have a woman/man for every day of the week
jdn [o jdm] juckt [o zuckt] es in den \Fingern[, etw zu tun] (fam) sb is dying [or itching] to do sth fam
wenn man ihm den kleinen \Finger gibt, [dann] nimmt er [gleich] die ganze Hand (prov) give him an inch and he'll take a mile prov
etw mit dem kleinen \Finger machen [o im kleinen \Finger haben] (fam) to do sth with one's eyes shut fig
jdm auf die \Finger klopfen (fam) to give sb a rap across [or on] the knuckles fig, to rap sb's knuckles fig
[für jdn] keinen \Finger krumm machen [o rühren] (fam) to not lift a finger [for sb] fig
lange \Finger machen (hum fam) to be light- [or nimble-] fingered
die \Finger von jdm/etw lassen (fam) to keep away from sb/sth
sich dat die [o alle] \Finger nach etw dat lecken (fam) to be dying for sth fam
andre lecken sich nach so einer Chance die \Finger! others would kill for an opportunity like that! fam
den \Finger dorthin legen, wo es wehtut (fam) to hit the nail on the head
sich dat etw aus den \Fingern saugen (fam) to conjure up sth sep
sich dat nicht die \Finger schmutzig machen to not get one's hands dirty fig
jdm [scharf] auf die \Finger sehen to keep a watchful eye [or an eye] on sb
überall seine \Finger im Spiel [o drin] haben (fam) to have a finger in every pie fig fam
etw mit spitzen \Fingern anfassen to pick up sth with two fingers fig
sich dat bei [o an] etw dat die \Finger verbrennen (fam) to get one's fingers burnt over sth fig
jdn um den [kleinen] \Finger wickeln (fam) to wrap sb [a]round one's little finger
sich dat die \Finger wund schreiben to write one's fingers to the bone fig fam
jdm zerrinnt etw zwischen den \Fingern sth runs through sb's fingers fig
* * *
der; Fingers, Finger
1) finger

mit dem Finger auf jemanden/etwas zeigen — (auch fig.) point one's finger at somebody/something

2) (fig.)

wenn man ihm den kleinen Finger reicht, nimmt er gleich die ganze Hand — if you give him an inch he takes a mile

die Finger davonlassen/von etwas lassen — (ugs.) steer clear of it/of something

sie macht keinen Finger krumm — (ugs.) she never lifts a finger

er rührte keinen Finger — he wouldn't lift a finger

lange Finger machen — (ugs.) get itchy fingers

ich würde mir alle [zehn] Finger danach lecken — (ugs.) I'd give my eye-teeth for it

die Finger in etwas (Dat.) /im Spiel haben — (ugs.) have a hand in something/have one's finger in the pie

sich (Dat.) die Finger verbrennen — (ugs.) burn one's fingers (fig.)

sich (Dat.) die Finger schmutzig machen — get one's hands dirty

sich (Dat.) etwas an den [fünf od. zehn] Fingern abzählen können — be able to see something straight away

jemandem auf die Finger klopfen — (ugs.) rap somebody across the knuckles

sich (Dat.) etwas aus den Fingern saugen — (ugs.) make something up

ihm od. ihn juckt es in den Fingern [, etwas zu tun] — (ugs.) he is itching [to do something]

wenn ich den in die Finger kriege! — (ugs.) wait till I get my hands on him (coll.)

jemanden um den [kleinen] Finger wickeln — (ugs.) wrap somebody round one's little finger

* * *
Finger m; -s, -
1. finger (auch des Handschuhs);
der kleine Finger the little finger;
einen Finger breit/dick/lang the width/thickness/length of a finger, as wide/thick/long as a finger;
den Finger an die Lippen legen put one’s finger to one’s lips;
einen Ring am Finger tragen wear a ring on one’s finger;
mit dem Finger drohen wag one’s finger;
mit den Fingern schnippen snap one’s fingers;
etwas an den Fingern abzählen können be able to count sth on the fingers of one hand;
das kannst du dir an den oder
fünf Fingern abzählen umg fig that’s clear as daylight;
was oder
eins auf die Finger bekommen oder
kriegen umg get a rap across the knuckles (auch fig);
sich (dat)
in den Finger schneiden cut one’s finger; umg fig make a big mistake;
sich (dat)
die Finger verbrennen burn one’s fingers (auch umg fig);
Finger weg! oder
lass die Finger davon! umg hands off!, don’t touch!; fig don’t you get involved;
mit dem Finger zeigen auf (+akk) point at (oder to); fig point one’s finger at;
man zeigt nicht mit dem nackten Finger auf angezogene Leute hum it’s rude to point (at people);
der elfte Finger umg, hum one’s third leg
2. fig:
das sagt mir mein kleiner Finger a little bird told me;
etwas im kleinen Finger haben umg have sth at one’s fingertips;
das macht sie mit dem kleinen Finger umg she can do that with her eyes shut;
jemanden um den (kleinen) Finger wickeln umg twist sb (a)round one’s little finger;
gibt man ihm den kleinen Finger, nimmt er gleich die ganze Hand give him an inch, and he’ll take (you) a mile;
krumme oder
lange Finger machen umg get itchy fingers;
mit spitzen Fingern anfassen hold at arm’s length;
jemandem auf die Finger klopfen rap sb’s knuckles;
jemandem auf die Finger sehen oder
schauen umg keep a close eye on sb;
jemandem durch die Finger schlüpfen oder
gehen slip through sb’s fingers (Verbrecher etc: auch clutches); Verbrecher etc: auch give sb the slip;
das lasse ich mir nicht durch die Finger gehen umg I’m not going to let the opportunity slip;
jemandem in die Finger geraten oder
fallen umg fall into sb’s hands;
in oder
zwischen die Finger bekommen umg get hold of, get one’s hands on;
der soll mir nur unter die Finger kommen! umg drohend: just wait till I lay my hands on him!;
wenn ich den/die in oder
zwischen die Finger kriege! umg drohend: if I lay my hands on him/her!;
seine Finger im Spiel oder
drin haben umg have a hand in it;
er hat überall seine Finger im Spiel oder
drin umg he’s got a finger in every pie;
keinen Finger rühren oder
krümmen oder
krumm machen umg not lift a finger (
für jemanden to help sb);
er hat keinen Finger gerührt etc umg he never once lifted a finger (to help);
er macht sich die Finger nicht (gern) schmutzig umg he doesn’t like getting his hands dirty;
es juckt oder
kribbelt mich in den Fingern oder
mir jucken die Finger nach dem Haus/ihn zu schlagen umg I’m longing (oder dying) for that house/to hit him;
ich würde mir die oder
alle zehn Finger danach lecken umg I’d give my right arm for it;
(
sich [dat])
etwas aus den Fingern saugen make sth up;
den Finger auf die Wunde legen touch on a sore point;
sie hat an jedem Finger einen oder
zehn umg she has one for every day of the week
* * *
der; Fingers, Finger
1) finger

mit dem Finger auf jemanden/etwas zeigen — (auch fig.) point one's finger at somebody/something

2) (fig.)

wenn man ihm den kleinen Finger reicht, nimmt er gleich die ganze Hand — if you give him an inch he takes a mile

die Finger davonlassen/von etwas lassen — (ugs.) steer clear of it/of something

sie macht keinen Finger krumm — (ugs.) she never lifts a finger

er rührte keinen Finger — he wouldn't lift a finger

lange Finger machen — (ugs.) get itchy fingers

ich würde mir alle [zehn] Finger danach lecken — (ugs.) I'd give my eye-teeth for it

die Finger in etwas (Dat.) /im Spiel haben — (ugs.) have a hand in something/have one's finger in the pie

sich (Dat.) die Finger verbrennen — (ugs.) burn one's fingers (fig.)

sich (Dat.) die Finger schmutzig machen — get one's hands dirty

sich (Dat.) etwas an den [fünf od. zehn] Fingern abzählen können — be able to see something straight away

jemandem auf die Finger klopfen — (ugs.) rap somebody across the knuckles

sich (Dat.) etwas aus den Fingern saugen — (ugs.) make something up

ihm od. ihn juckt es in den Fingern [, etwas zu tun] — (ugs.) he is itching [to do something]

wenn ich den in die Finger kriege! — (ugs.) wait till I get my hands on him (coll.)

jemanden um den [kleinen] Finger wickeln — (ugs.) wrap somebody round one's little finger

* * *
- m.
finger n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Synonyms:
, / (an instrument), (in playing on an instrument)


Look at other dictionaries:

  • Finger — Fin ger (f[i^][ng] g[ e]r), n. [AS. finger; akin to D. vinger, OS. & OHG. fingar, G. finger, Icel. fingr, Sw. & Dan. finger, Goth. figgrs; of unknown origin; perh. akin to E. fang.] 1. One of the five terminating members of the hand; a digit; esp …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Finger — Название: Finger Уровень (по модели OSI): Прикладной Семейство: TCP/IP Порт/ID: 79/TCP Назначение протокола: Предоставление интерфейса для получения данных о пользователях удаленного компьютера Спецификация …   Википедия

  • finger — ► NOUN 1) each of the four slender jointed parts attached to either hand (or five, if the thumb is included). 2) a measure of liquor in a glass, based on the breadth of a finger. 3) an object with the long, narrow shape of a finger. ► VERB 1)… …   English terms dictionary

  • finger — [fiŋ′gər] n. [ME < OE, akin to Ger finger, Goth figgrs, prob. < IE base * penkwe, FIVE] 1. any of the five jointed parts projecting from the palm of the hand; esp., any of these other than the thumb 2. the part of a glove that covers one of …   English World dictionary

  • Finger — Finger: Die gemeingerm. Körperteilbezeichnung mhd. vinger, ahd. fingar, got. figgrs, engl. finger, schwed. finger gehört – wie auch das unter ↑ Faust dargestellte Substantiv – zu dem unter ↑ fünf behandelten Zahlwort und bezeichnete demnach… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Finger — Saltar a navegación, búsqueda Para el uso aeroportuario del término, véase Pasarela de acceso a aeronaves. El servicio finger (puerto 79, TCP) es un protocolo que proporciona información de los usuarios de una máquina, estén o no conectados en el …   Wikipedia Español

  • Finger — Sm std. (8. Jh.), mhd. vinger, ahd. fingar Stammwort. Aus g. * fengra (oder * fingra ) m. Finger , auch in gt. figgrs, anord. fingr m./n., ae. finger. Das Wort wird zu dem Zahlwort fünf gestellt, was formal möglich wäre, semantisch aber nicht… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • finger — [n] appendage of hand antenna*, claw, digit, extremity, feeler*, hook*, pinky*, pointer*, ring finger, tactile member, tentacle*, thumb; concept 392 finger [v1] touch lightly feel, fiddle, grope, handle, manipulate, maul, meddle, palpate, paw,… …   New thesaurus

  • Finger — Finger, TN U.S. city in Tennessee Population (2000): 350 Housing Units (2000): 134 Land area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Finger, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 350 Housing Units (2000): 134 Land area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Finger — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich habe mir den Finger verbrannt. • Meine Finger sind kalt …   Deutsch Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”